Sto básní, DharmaGaia, 2022

27,13 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo
Sto básní, DharmaGaia, 2022
Sto básní, DharmaGaia, 2022

Sto básní

    Kniha Sto básní představuje zlatou éru japonské poezie, jak ji v době Heian pěstovala aristokracie u císařského dvora v Kjótu. Jejím jádrem je kompletní překlad sbírky Sto... Čítať viac

    Vydavateľstvo
    DharmaGaia, 2022
    Počet strán
    368

    Kniha Sto básní představuje zlatou éru japonské poezie, jak ji v době Heian pěstovala aristokracie u císařského dvora v Kjótu. Jejím jádrem je kompletní překlad sbírky Sto básní od sta básníků (Hjakunin iššu), kterou... Čítať viac

    • Pevná väzba
    • Čeština

    27,13 €

    Na sklade 1 ks
    • Osobný odber 04. 6.
    • Na vašej adrese 04. 6.

    Osobný odber

    Bratislava, Martinus
    Obchodná 26
    04. 6.
    Kníhkupectvá
    04. 6.
    balíkovo
    04. 6.
    AlzaBox
    04. 6.
    Packeta
    04. 6.
    Slovenská pošta
    (na poštu)
    04. 6.
    BalíkoBOX
    04. 6.

    Doručenie na adresu

    Kuriér Packeta HD
    04. 6.
    Kuriér GLS
    04. 6.
    Slovenská pošta
    (na adresu)
    04. 6.

    Naši škriatkovia odporúčajú

    Cleopatra a Frankenstein - Coco Mellors, Literárna bašta, 2024
    Sto básní, DharmaGaia, 2022
    27,13 €

    Viac o knihe

    Kniha Sto básní představuje zlatou éru japonské poezie, jak ji v době Heian pěstovala aristokracie u císařského dvora v Kjótu. Jejím jádrem je kompletní překlad sbírky Sto básní od sta básníků (Hjakunin iššu), kterou z tisíců veršů zařazených do tzv. Císařských antologií vybral a uspořádal slavný básník a literární teoretik Fudžiwara no Teika kolem r. 1236. Tato dodnes nejznámější sbírka klasické poezie je perlou na šňůře skvostných literárních děl starého Japonska.

    Do historického, literárního i výtvarného kontextu sbírky Sto básní zavede čtenáře obsáhlý úvod, zatímco doslov se soustředí na staré japonské poetiky a vysvětlení básnické dikce, figur a estetiky pětiverší waka (zvaných též tanka). Dalších sto deset přeložených básní ilustruje slohový vývoj této formy, její tematické a metaforické bohatství a jazykové zvláštnosti staré japonské poezie.

    Sto básní přeložila japanistka Helena Honcoopová, která též napsala komentáře a doprovodnou studii, a vybrala ilustrace.

    České vydání sbírky doprovází sto čtyřicet převážně barevných dřevořezů a maleb z 13.–20. stol. (Šunšó, Gakutei, Kunisada, Hokusai, Hirošige ad.).
    Čítať viac
    Počet strán
    368
    Väzba
    pevná väzba
    Rozmer
    135×200 mm
    Hmotnosť
    630 g
    ISBN
    9788074361302
    Rok vydania
    2022
    Naše katalógové číslo
    1748071
    Jazyk
    čeština
    Preklad
    Pôvod
    Japonsko,
    Vydavateľstvo
    DharmaGaia
    Kategorizácia

    Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

    Nahlásiť chybu

    Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

    Hodnotenia

    5,0 / 5

    1 hodnotenie

    1
    0
    0
    0
    0

    Ako sa páčila kniha vám?

    „Všetky ženy si o sebe myslia, že sú iné; všetky si myslia, že niektoré veci sa im nemôžu prihodiť, a všetky sa mýlia. “

    Zlomená žena - Simone de Beauvoir, 2021
    Zlomená žena
    Simone de Beauvoir